|
In
generale
Dal settembre 1999, FORMAT
organizza corsi per traduttori.
Il corso é destinato
a coloro che - avendo buone conoscenze di lingue - intendono approfondirle,
finalizzandole alla professione del traduttore. Lo studio verte sulla
tecnica della traduzione di testi di pratica applicazione.
Il corso é gestito
da insegnanti e professionisti della traduzione, provenienti dalle rispettive
aree linguistiche di riferimento.
Si accede al corso mediante
test di verifica.
Alla fine del corso,
previo esami intermedi e finale - l'esame finale
gestito peraltro di concerto con commissari esterni
- FORMAT rilascia un attestato
di frequenza, con puntuale specificazione delle lingue e delle
materie esaminate.
Aspetti amministrativi & didattici
Gli organi
dell'istituto rilevanti per lo specifico corso traduttori sono i
seguenti:
|
DIREZIONE
|
|
COLLEGIO DOCENTI
|
|
Direttore (Sostituto)
|
Coordinatore
|
Responsabili di lingua -
Docenti (corso & sostegno)
|
Il
coordinatore
costituisce un organo di collegamento tra direzione amministrativa e
gestione didattica.
Il
responsabile di lingua coordina gli insegnanti nell'ambito di una
stessa lingua (italiano, tedesco, inglese) e rappresenta il principale
docente di riferimento per il corsista, in ordine alla valutazione di
esami, alla scelta della lingua, eccetera.
I
docenti - tanto del corso quanto di sostegno
- provengono dalla rispettiva area linguistica di riferimento (lingua
madre).
I corsisti sono tenuti
a frequentare regolarmente; ricevono un insegnamento consono alle
finalità del corso, nel rispetto delle esigenze - e delle capacità -
personali. Vengono costantemente informati sulla propria situazione
didattica, in occasione di incontri programmati o su richiesta del
corsista.
Gli organi
dell'istituto (direzione, coordinatore, responsabile di lingua e
docenti) sono costantemente a disposizione, per fornire informazioni e
chiarimenti in ordine a qualsiasi problematica: per esempio, ordinamento
d'istituto, istanze d'intervento, consultazioni, eccetera.
Parallelamente al
corso,
FORMAT offre lezioni di sostegno.
Il sostegno - pur essendo teoricamente
aperto a chiunque ne faccia richiesta - é destinato prevalentemente a
coloro che presentano difficoltà.
Biblioteca & computer
E' in fase di
costituzione una biblioteca di base che permetta l'accesso e il prestito
gratuiti di testi suggeriti dai docenti; in particolare: dizionari e
materiali di consultazione da utilizzare anche nel futuro ambito
professionale.
Viene offerto l'insegnamento dell'uso del computer: indispensabile
strumento di lavoro.
Orientamento professionale
L'orientamento
professionale assume importanza nelle ultime classi, soprattutto a fine
corso i singoli docenti avranno cura di organizzare visite nell'ambito
di strutture potenzialmente interessate all'assunzione di corsisti
FORMAT (agenzie di traduzione, uffici pubblici o privati,
aziende).
Il contatto con il mondo professionale viene incentivato sia mediante
richieste di stage, sia focalizzando l'insegnamento su testi di natura
pratica, la cui traduzione é richiesta dal mercato.
Torna
sopra
|